TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2008-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal System
Record 1, Main entry term, English
- legal services generalist
1, record 1, English, legal%20services%20generalist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Manitoba Justice] opened the first bilingual provincial circuit court in St-Pierre-Jolys. Thanks to this initiative, [Francophones] can now obtain information in French on the department's programs and services through a legal services generalist hired by the Bilingual Service Centre. 1, record 1, English, - legal%20services%20generalist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théorie du droit
Record 1, Main entry term, French
- généraliste en services juridiques
1, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9raliste%20en%20services%20juridiques
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ministère de la Justice [du Manitoba] a ouvert la première cour de circuit provinciale bilingue à St-Pierre-Jolys. Grâce à cette initiative, les francophones peuvent [...] désormais obtenir des renseignements en français sur les programmes et les services du Ministère par l'intermédiaire d'un généraliste en services juridiques embauché par le centre de services bilingues. 1, record 1, French, - g%C3%A9n%C3%A9raliste%20en%20services%20juridiques
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Record 2, Main entry term, English
- Atmospheric Chemistry Education in Global Change
1, record 2, English, Atmospheric%20Chemistry%20Education%20in%20Global%20Change
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, English
- ACE 2, record 2, English, ACE
correct, Europe
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Current IGAC Foci and Activities (acronyms) and conveners of the coordinating committees for each Activity (as of 1994). FOCUS: Fundamental. 1, record 2, English, - Atmospheric%20Chemistry%20Education%20in%20Global%20Change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Record 2, Main entry term, French
- Atmospheric Chemistry Education in Global Change
1, record 2, French, Atmospheric%20Chemistry%20Education%20in%20Global%20Change
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 3, Main entry term, English
- cannabidiol tincture
1, record 3, English, cannabidiol%20tincture
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CBD tincture 2, record 3, English, CBD%20tincture
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cannabis tinctures are liquid, cannabis-infused products. The products are made by using a solvent like alcohol to pull the terpenes and cannabinoids like CBD [cannabidiol] and THC [tetrahydrocannabinol] from the plant. The final product is essentially alcohol that is infused with the pertinent components of the cannabis plant. ... CBD tinctures are usually derived from hemp and not derived from marijuana, while a THC tincture is derived from marijuana. 3, record 3, English, - cannabidiol%20tincture
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 3, Main entry term, French
- teinture de cannabidiol
1, record 3, French, teinture%20de%20cannabidiol
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- teinture de CBD 2, record 3, French, teinture%20de%20CBD
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meetings
- Biotechnology
Record 4, Main entry term, English
- Connaught Student Biotechnology Exhibition
1, record 4, English, Connaught%20Student%20Biotechnology%20Exhibition
New Brunswick
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(News Release, CNB, 19990727). 1, record 4, English, - Connaught%20Student%20Biotechnology%20Exhibition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Réunions
- Biotechnologie
Record 4, Main entry term, French
- expo-biotech étudiante Connaught
1, record 4, French, expo%2Dbiotech%20%C3%A9tudiante%20Connaught
feminine noun, New Brunswick
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Communiqué de presse, CNB, ibid.). 1, record 4, French, - expo%2Dbiotech%20%C3%A9tudiante%20Connaught
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1978-08-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Record 5, Main entry term, English
- factory rating 1, record 5, English, factory%20rating
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A private passenger automobile means an automobile not licensed to carry passengers for hire and which is of the pleasure type (including a truck with a factory rating load capacity of one thousand five hundred pounds or less). 2, record 5, English, - factory%20rating
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Expression taken from an insurance contract between the Mutual of Omaha and the Canadian Automobile Association. 3, record 5, English, - factory%20rating
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurance transport
Record 5, Main entry term, French
- évaluation industrielle 1, record 5, French, %C3%A9valuation%20industrielle
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Traduction tirée d'un contrat d'assurance entre la compagnie "Mutual of Omaha" et l'Association canadienne des automobilistes. Renseignement donné par l'Association canadienne des automobilistes à Montréal. 1, record 5, French, - %C3%A9valuation%20industrielle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans ce contrat d'assurance, on parle d'un camion ayant une capacité de chargement d'une évaluation industrielle de 1500 livres. 1, record 5, French, - %C3%A9valuation%20industrielle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Courts
Record 6, Main entry term, English
- officer
1, record 6, English, officer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Of a Registry. 2, record 6, English, - officer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 6, Main entry term, French
- fonctionnaire
1, record 6, French, fonctionnaire
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- officier 2, record 6, French, officier
avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Du greffe. 2, record 6, French, - fonctionnaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Practice and Procedural Law
- Legal Profession: Organization
Record 7, Main entry term, English
- judge sitting alone 1, record 7, English, judge%20sitting%20alone
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
per T. Helwig, S. of S. 1, record 7, English, - judge%20sitting%20alone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit judiciaire
- Organisation de la profession (Droit)
Record 7, Main entry term, French
- juge unique 1, record 7, French, juge%20unique
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: